ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ, НЕВИДИМОЕ, ЗАПРЕЩЁННОЕ ovvero: SCIBILE INVISIBILE PROIBITO tradotto in russo. Vi regaliamo la prefazione e la copertina per il momento. Colgo l'occasione per ringraziare Ludmila Artemieva, una mia carissima amica russa che ha curato la traduzione. Nella prefazione della versione russa del saggio Ludmila spiega, come solo lei potrebbe fare, il motivo di questo suo grande dono e di questo importante impegno. Grazie Ludmila.
Luca Caricato
Предисловие Ноябрь 2003 года. Автобус едет из России в Неаполь. У меня захватывает дух, когда я проезжаю по территории Италии с севера на юг. Впервые мной видимая страна представляется мне сказкой с городами и замками, расположенными на склонах Аппеннин. Языка практически не знаю, с итальянцами общаюсь то на английском (которым тоже не владею), то использую несколько итальянских слов, усвоенных мною.
|
Prefazione Novembre 2003. Il pulman parte dalla Russia per raggiungere l'Italia. Mi si mozza il fiato quando vedo il territorio italiano che mi si apre agli occhi dal nord al sud. Per la prima volta vedo questo paese dal vivo e mi sembra di vivere una favola. I castelli sui pendii degli Appennini, le città, la lingua che praticamente ancora non conosco. Con gli italiani provo a comunicare in inglese, o utilizzo quelle poche parole italiane che sono riuscita ad imparare. ...continua |
Февраль 2009 года. В Рионеро ин Вултуре организованы курсы итальянского языка для иностранцев. Молодой учитель Лука Карикато преподаёт нам. Преподаёт так, что мы не только осваиваем язык, но и влюбляемся в саму Италию, итальянскую литературу, поём вместе с Лукой итальянские песни. Усваиваем язык через грамматику, литературу и песни. Под впечатлением всего этого и начинаю читать его повествование - “Познаваемое, невидимое, запрещенное”. Леонардо – итальянский гений, для Луки - это образец для подражания. С любовью представлен великий Леонардо в этом повествовании. Читая книгу, я понимаю, что хочу узнать о художнике и учёном эпохи Возрождения ещё больше и передать мои чувства внукам в России. “Самое прекрасное, что мы можем пережить - это таинственность. Это основное чувство, которое стоит у колыбели истинного искусства и науки”, - это слова известного всему миру учёного Альберта Энштейна. Лука не только сделал эти слова эпиграфом в своей книге, но, по-моему, был покорён этим чувством, раскрывая тайну картин великого художника. Повествование знакомит нас c полотнами Леонардо, с историей религии, с тайной, окружающей религию, с таинственными мифами, о Тамплиерах, Святой Магдалене, о династии Меровингов, Святом Граалe, о Катарах и загадочной библиотеке из Наг-Хаммади. Всё это вызывает большой интерес к мировой истории. Деревушка Ренн-ле–Шато с маленькой церковью Святой Марии Магдалены. Сколько тайн связано с этой церковью, у входа которой главенствующее место занимает тот самый князь демонов Асмодей, который стал одним из главных героев повествования. Удивительная настойчивость Луки–художника, с которой он шел к раскрытию тайны итальянского гения, заслуживает уважения. Лука даёт понять нам, читателям, что и в XXI веке есть ещё много неразгаданного, непознанного, познав и разгадав которое, можно изменить мышление человечества, примирить человечество и достичь человеколюбия. “Истина – единственная дочь времени” - этот эпиграф раскрывает намерения автора, и, когда я спросила Луку об основной идее повествования, он ответил: “ Правда”. Желание достичь истины в исторических событиях помогает автору разгадать тайну кода. Не всегда это воспринимается положительно верующими, но пройдёт время, и тема, поднятая Лукой в повествовании, станет актуальной и приведёт многих к глубокому познанию действительной истории религии, своего прошлого, для спокойного и уверенного будущего человечества. На протяжении всего повествования Лука представляет Леонардо да Винчи, как гения и великого итальянца, посвятившего всю свою жизнь искусству, науке, изучению природы и человека. “Если ты будешь одиноким, ты будешь целиком принадлежать себе” (Леонардо да Винчи). Леонардо одинок и всецело погружён в познание природы, науки, искусства. Автор книги так же всецело погружён в изучение работ Леонардо. Имея возможность рассматривать картины гения в музеях Франции, Лука тщательно анализирует все детали произведений. Он знакомит нас с его поисками истины, и мы, с замиранием сердца, следим за всеми его рассуждениями об “ошибках“ Леонардо, которые и привели искателя к раскрытию тайны великого «художника-еретика». Асмодей, с которым Лука познакомил нас в начале повествования, им побеждён. Повествование не менее интересно, чем, например, события, описанные в романе Дена Брауна. Таким образом, судьба великого Леонардо оказалась связанной с судьбой молодого учителя, философа и художника, живущего в XXI веке. Пожелаю автору продолжать свои поиски, чтобы раскрывать людям историю человечества, что равносильно поиску учёных, которые изучают строение планет, метеоритов, астероидов, чтобы понять источники развития жизни на земле. Артемьева Людмила |
Febbraio 2009. A Rionero in Vulture (ITALIA, Potenza) si organizzano i corsi di lingua italiana per stranieri. Il giovane professore Luca Caricato è il nostro docente. Ha un metodo particolare: Non solo apprendiamo e valoriziamo la lingua italiana, ma ci innamoriamo dell'Italia e della letteratura italiana. Lo facciamo cantanto assieme con Luca Ie canzoni italiane. Entusiasmati da tutto questo scopro che è anche scrittore e comincio a leggere il suo saggio – “Scibile, Invisibile, Proibito”. Leonardo – genio italiano – per Luca e’ un esempio da imitare. Il grande Leonardo e’ presentato nel libro con amore. Leggendo il saggio è aumentato il mio interesse nei confronti dell'artista–scienziato del Rinascimento e così ho voluto trasmettere questa passione ai miei nipoti in Russia. “La cosa piu’ bella, che posiamo sperimentare e’ il mistero; e’ la fonte di ogni vera arte e di ogni vera scienza.” Queste parole sono di Albert Einstein. Luca di queste parole non solo ne ha fatto un'epigrafe del suo libro, ma anche la spinta per indagare sul mistero dei dipinti del grande artista. Il saggio ci introduce, partendo dall'analisi delle tele di Leonardo, nella storia delle religioni e nei più reconditi misteri. Ci descrive il mito dei Templari, dei Catari, del Santo Graal, chi era Maria Madallena e perchè è associata alla dinastia dei Merovingi. Conosceremo leggendo l'importanza della misteriosa biblioteca di Nag – Hammadi. Tutto questo ci restituisce un grande interesse per la storia in generale. Eccolo il piccolo villaggio di Rennes - les – Chateau, con la chiesetta di Santa Maria Madallena. Quanti misteri sono legati a questa chiesa? Appena entrati ci accoglie la figura del principe dei demoni. Asmodeo occupa il posto principale. È il protagonista dell'ipotetica scoperta del codice da Vinci. L’insistenza incredibile di Luca – prima pittore e poi studioso che ricerca il senso del mistero del genio italiano, merita il nostro rispetto. Luca ci fa capire, che nel XXI secolo ci sono ancora tanti segreti inaccessibili. Una volta svelati potrebbe essere possibile, per l’umanità, percorrere una nuova stagione di sincera filantropia sulla terra. “La verita’ fu sola figliola del tempo” (Leonardo) – questa frase utilizzata dall’autore all’inizio del libro, rivela le intenzioni dell’autore. Alla mia domanda – Qual'è lo scopo che vuoi raggiungere con questo lavoro? Lui mi ha risposto: “ La verità”. La verità che ancora non ci appartiene darà i suoi frutti. È proprio questo lo scopo dell’autore e lo riconosciamo nell'impegno meticoloso di svelare le apparenti incongruenze dei dipinti e dei codici vinciani. Non tutti possono percepirlo positivamente, ma il tempo passerà e i dubbi sollevati dall’autore, a mio avviso, diventeranno conferme che spingeranno sempre più lettori a voler conoscere la vera storia del mondo e delle religioni. Conoscere bene il nostro passato per il bene del nostro futuro, per garantire la serenità delle generazioni future. “E se tu sarai solo tu sarai tutto tuo”( Leonardo) Leonardo è solo ed è completamente assorbito dall'impegno per la scienza, per l’arte e per lo studio della natura. Come lettrice e traduttrice, e quindi interprete del saggio credo che Luca sia riuscito a ridare luce ad un importante messaggio di Leonardo. Un messaggio che darà il suo contributo alla storia del pensiero, della vita e dei codici di Leonardo da Vinci. Avendo avuto la possibilità di studiare di persona i quadri del grande artista in Francia, lui attentamente analizza tutti i dettagli delle opere. Guidandoci con la sua ricerca, noi lo seguiamo con il batticuore riconoscendo nell'abilità dell'artista il mistero dei suoi “errori” di “artista-eretico”. Errori che hanno accompagnato Luca nella ricerca del mistero. Anche se si tratta di un saggio e non di un romanzo non è meno intrigante rispetto agli eventi descritti nel romanzo di Dan Brown. Il destino del grande Leonardo oramai si è legato con quello del giovane professore e artista che vive nel XXI secolo. Auguro all’autore di continuare la sua ricerca, per continuare a raccontare ai suoi lettori la sua interpretazione storica dell’umanità. Ricerca che è equiparabile come importanza a quella degli astrologi; dei chimici e dei fisici che studiano la consistenza delle meteoriti e degli asteroidi. Importante come tutte quelle scienze perseguite da quei pensatori che continuano a chiedersi da cosa abbia avuto origine la vita sulla terra. Ludmila Artemieva
|